Office
Irini Bachlitzanaki, Stelios Karamanolis, Christos Kotsoulas, Caroline May, Giorgos Papadatos, Io Paschou, Angela Svoronou, Yiannis Theodoropoulos, Theophilos Tramboulis, Katerina Zafeiropoulou, Angelos Skourtis
>>Works are commented by the artists<<
Irini Bachlitzanaki, Untitled (Replicas), 2013, chipboard >> Ειρήνη Μπαχλιτζανάκη, Χωρίς Τίτλο (Ρέπλικες), 2013, νοβοπάν
“The works presented belong to Replicas, a series of works based on hand-carved ornamental wooden objects, examples of local traditional craft. With the outlines as the sole reference to the originals, the objects are only copies in a broad sense, offering a similarly peculiar take on the relationship between old and new, traditional craft and art as well as craftsmanship and labour in art.” >> “Τα έργα που παρουσιάζονται ανήκουν στις Ρέπλικες, μια σειρά βασισμένη σε διακοσμητικά ξυλόγλυπτα αντικείμενα λαικής τέχνης. Αντίγραφα των πρωτοτύπων κατά μια ευρεία έννοια μόνο, καθώς η μόνη αναφορά σε αυτά είναι το περίγραμμα που διατηρείται, τα γλυπτά διαχειρίζονται με έναν παρόμοιο ιδιότυπο τρόπο τη σχέση μεταξύ παλιού και νέου, λαικής και σύγχρονης τέχνης, δεξιοτεχνίας και εργασίας.”
Stelios Karamanolis, Helga (Replicas), 2011, Clay¹ >> Στέλιος Καραμανώλης, Helga (Replicas), 2011, Πηλός
¨Το έργο Helga είναι από τη σειρά Bankers 2011. Ιούνιος 1944 κατά την απόβαση στην Νορμανδία : το ναζιστικό πυροβολικό είχε χωρίσει την παραλία σε τομείς με κωδικοποιημένα γυναικεία ονόματα. Οταν οι αμυνόμενοι ζητούσαν υποστήριξη από το πυροβολικό η διαταγή ήταν “5 rounds Helga, 3 rounds Helena” και ούτω καθεξής . Στο έργο οι συντεταγμένες αυτών των κωδικοποιημένων ονομάτων είναι ακριβώς στη θέση των ναζιστικών οχυρών.
¹Ευχαριστούμε τη CAN CHRISTINA ANDROULIDAKI GALLERY
Christos Kotsoulas (Capten), sketch for a site specific installation, 2013 >> Χρήστος Κωτσούλας (Κάπτεν), Προσχέδιο για επιτόπια εγκατάσταση, 2013

Χρήστος Κωτσούλας (Κάπτεν), Το πρωί σηκώθηκα. Tο πιάτο ήταν άδειο, Eπιτόπια εγκατάσταση, 2013
Caroline May, LondonFields#17, 2003-4, C-print, 53X80cm
Giorgos Papadatos, Notes on a Transitional Monument (Iridanos river, Photocopies), 2013, C-print, 50x70cm >> Γιώργος Παπαδάτος,
Σημειώσεις για ένα Μεταβατικό Μνημείο (Ποταμός Ηριδανός, φωτοτυπίες), 2013, C-print, 50X70cm
Io Paschou, Inbetween Spaces, 2001-4, Inkjet print from negative, 60X60cm >> Ηώ Πάσχου, Ενδιάμεσοι Χώροι, 2001-4, Ψηφιακή εκτύπωση από αρνητικό, 60Χ60εκ
Yannick Vigouroux, Les pratiques pauvres, isthme editions,p.39: ”Les photos que prend Io Paschou pour enregistrer les facades decrepites des HLM du centre d Athenes offrent une seconde vie a ce Lubitel, qui loin de reveler un phenomene de mode comme le Holga, propose des effets subtilement doses, leger vignetage et floy d ensemble, rien de plus…Les principes de cette phtographie realisee avec des appareils amateurs sont precisement expose dans les texte manifeste de Carlos Canovas, The Cheap Camera: Rejection or fun?
– L’importance du non-visible dans l’image (…)
-En faveur de l’ordre au detriment du detail
-L’importance de l’ idee
-L’acceptation de l’imprevisible
-L’appareil photo utilise comme jouet”
Angela Svoronou, Dry Little Packets, 2013, Photography diptych, Various dimensions >> Αγγελική Σβορώνου, Στεγνά Πακετάκια, 2013, Φωτογραφία-Δίπτυχο, Μεταβλητές διαστάσεις

This work has been created recently as part of a new photographic series that is still in progress. This new body of works is formed by diptychs – image and text – and focuses on the kind of relations that I understand as being vacillating and ambiguous such as the love-hate relationship between children and their parents, the fear-seduction/attraction relation between man and death, and the truth-lie relation of photography with reality. This approach is highlighted by the dynamic (un)balance that exists in the work itself between the text and the photograph. The conscientious viewer feels almost compelled to read the text in order to «read through» the image while that same image –similar to an arrogant woman – invites him by means of her aesthetic quality and descriptive capacity to look and scrutinise her per se, without paying attention to explanatory texts. At the same time, the obvious experiential and autobiographical content of the work clearly aims to sentimentally engage and emotionally charge the viewer, thus contributing to the creation of a koinos topos (common place) a meeting place for myth, reality and lived experience.
Angelos Skourtis, A Topos full of Snakes (Detail), 2011, Acrylic on canvas >> Άγγελος Σκούρτης, Τόπος γεμάτος φίδια (Λεπτομέρεια), 2011, Ακρυλικό σε καμβά

Άγγελος Σκούρτης: “Ο τίτλος του έργου μου σηματοδοτεί την έννοιά του”
Yiannis Theodoropoulos, Agamemnon, 2011, Inkjet print, 60X48cm >> Γιάννης Θεοδωρόπουλος, Αγαμέμνων, 2011, Inkjet print, 60X48cm
Theophilos Tramboulis, Notes, 1988-2013, Ink on canvas >> Θεόφιλος Τραμπούλης,Σημειώσεις, 1988-2013, Μελάνι σε καμβά
Katerina Zafeiropoulou, 8 Stenon Portas str, 2013, Site specific installation – marker on window glass >> Κατερίνα Ζαφειροπούλου, Στενών Πόρτας 8, 2013, Επιτόπια Εγκατάσταση – Μαρκαδόρος σε τζάμι παραθύρου
Zafeiropoulou_sm“Προσπαθώ να δω το «είναι» του έξω. Μόνο ένα διάφανο όριο μας χωρίζει. Τόσα πολλά και διαφορετικά αλλά όλα συμβαίνουν. Φαντάζομαι, πως αν τα σχεδιάσω υπομονετικά θα μπορέσω να τα καταλάβω. Μάλλον τώρα «εικόνα» και «αλήθεια» έχουν μπερδευτεί περισσότερο. Το τοπίο εισβάλει μέσα στο δωμάτιο.”
>>Loft
Nikos Papadopoulos, Io Paschou, Angela Svoronou, Angelos Skourtis
Nikos Papadopoulos, Kalliroe’s Accident, Pencil on paper, 2013 >> Νίκος Παπαδόπουλος, Το Ατύχημα της Καλλιρρόης, Μολύβι σε χαρτί, 2013
Io Paschou, Inbetween Spaces, 2001-4, Inkjet print from negative, 60X60cm >> Ηώ Πάσχου, Ενδιάμεσοι Χώροι, 2001-4, Ψηφιακή εκτύπωση από αρνητικό, 60Χ60εκ
Angela Svoronou, Untitled (Landscapes Behind), 2013, Giclee print
Άγγελος Σκούρτης, Απώλειες – Διαγραφές, Έργο εν εξελίξει, Χρώμα διαγραφής Blanko πάνω σε τηλεφωνικό σημειωματάριο
– Άγγελος Σκούρτης “Ο τίτλος του έργου μου σηματοδοτεί την έννοιά του”
>>Each work is commented by the artist<<